◆for the city to run."
run = 運営する。経営する。運営管理する。
◆that the city is manageable
このmanageableは前出のmanageableとは異なる意味で使われている。ここで
は「バス・地下鉄網や道路の入りくんだニューヨークという街が、歩き回る
のに扱いやすい街だということに観光客は同意しないだろう」ということ。
◆a contrast to their reputation for rudeness.
contract = 対比、対照。
reputation = 評判、うわさ、世間体。
rudeness = 無礼、無作法。野蛮、粗暴。
◆"Everyone is really friendly - hustle and bustle.
hustle and bustle = 喧騒、雑踏、慌しさ。
◆Don't know that I could live here for a long period of time,
Don't knowは主語を欠いた口語表現。
◆but how do the eight million residents feel
resident = 住民、居住者。
◆about the additional influx of people?
influx = 流入、到来、殺到。
◆"It's bad enough, subways are packed,
pack = 満員にする。詰め込む。包装する。
◆everything, the buses, the traffic, more people?
この文節は口語表現のため、名詞の羅列になっていて、文法上の構成は整っ
ていない。
◆were generated by international visitors -
generate = 生み出す。もたらす。作り出す。引き起こす。
<お勧めサイトあ>
TOEIC 対策スーパーエルマースーパーエルマー 試聴TOEIC 満点TOEICTOEIC 対策スーパーエルマー
posted by satoart at 13:57|
日記
|

|